An Electronic Edition of the Mishnah, Paris Manuscript (Bibliothèque nationale de France, Hébreu 328-329)
About This PageThe top region of this page provides navigation controls to browse through the document.
- By default, the initial view is in
pagemode, and the first page of the document. (Since this is a demo, if the source document is not completely transcribed, the initial view presents the first encoded page - Where the page in the source document is in multiple columns users can select
columnmode, and browse by individual column. - Users may also select chapter mode and view individual chapters in a more compact format.
The radio buttons allow the user to change the browsing mode. The First , Last , Previous , and Next links allow the browser to page through the document. It is possible also to jump to a specific page, column, or chapter by entering the location in the appropriate text field.
The table below the navigation controls presents information on repository, hands, provenance and other data, including, where available, links to the National Library of Israel catalog.
Finally, the selected text and any notes are presented below the metadata.
Repository | Bibliothèque nationale de France (Paris) | Dimensions: | |
---|---|---|---|
Id no. | Hébreu 328-329 | Sheet | × cm |
Hand | Italian; pointed-other | Written Column | × cm |
Date | 1399-1401 | Lines per column | 50 |
Region | Italy | Characters/line | 32 |
Format | codex | Characters/cm | |
Material | parchment | ||
Extent | 613 leaves | Contributions: | |
Columns | 2 | Transcription | Nurit Ezer Leor Jacobi |
Scribe | יואב בן יחיאל הרופא; Yoav b. Yehiel ha-rofe | Markup | Hayim Lapin |
Place of copying | Cesena; ציסינא | NLI Catalog |
Transcription
השואל את הפרה ושאל בעלה עימה שאל את הפרה ושכר בעלה עמה שאל את ה בעלים או ששכרן ואחר כך שאל את הפרה ומתה פטור שנ׳ שנאמר אם בעליו עמו לא ישלם. 20 אבל שאל את הפרה ואחר כך שאל את ה בעלים או ששכרן ומתה חייב שנ׳ שנאמר בעליו אין עמו שלם ישלם: 7 8
2ב׳ השואל את הפרה שאלה חצי יום ושכרה חצי יום שאלה היום ושכרה למחר שאל אחת ושכר אחת המשאיל אומ׳ אומר שאולה מתה ביום שהיתה שאולה מתה . 35 והלה אומ׳ אומר איני יודע חייב. השוכר אומר שכורה מתה ביום שהיתה שכורה מתה והלה אומ׳ אומר איני יודע פטור. זה אומ׳ אומר שאולה וזה אומ׳ אומר שכורה ישבע השוכר ששכורה מתה. זה אומ׳ אומר איני יודע וזה אומ׳ אומר איני יודע 40 יחלוקו: 7 256v 256vA 25
3ג׳ השואל את הפרה ושילחה לו ביד בנו ביד עבדו ביד שלוחו או ביד בנו ביד עבדו ביד שלוחו שלשואל ומתה פטור. אמ׳ אמר לו השואל 30 שילחה ביד בני ביד עבדי ביד שלוחי או ביד בנך ביד עבדך ביד שלוחך ואמ׳ ואמר לו השואל שלח ושלחה ומתה חייב וכן בשעה שהוא מחזירה: 6 10
4ד׳ המחליף פרה בחמור וילדה וכן המוכר שפחתו וילדה זה אומ׳ אומר עד שלא מכרתי וזה אומ׳ אומר משלקחתי יחלוקו. היו לו ? שני עבדים אחד גדול ואחד קטן וכן שתי 45 שדות אחת גדולה ואחת קטנה הלוקח אומ׳ אומר גדול לקחת והלה אומ׳ אומר זכה בגדול. המוכר אומ׳ אומר קטן מכרתי והלה אומ׳ אומר איני יודע אין לו אלא קטן זה אומ׳ אומר גדול וזה אומ׳ אומר קטן ישבע 256vB המוכר שהקטן מכר זה אומ׳ אומר איני יודע וזה אומ׳ אומר איני יודע יחלוקו: 6 5
5ה׳ 10 המוכר זתים לעצים ועשו פחות מ רביעית לסאה הרי אלו שלבעל הזתים עשו רביעית לסאה זה אומ׳ אומר זיתי גדלו וזה אומר ארצי גדלה יחלוקו. שטף הנהר את זיתיו ? ונתנן לתוך שדה זה אומ׳ אומר זיתי גידלו וזה אומ׳ אומר 15 ארצי גדלה יחלוקו: 12
6ו׳ המשכיר בית לחבירו בימות הגשמים אין יכול להוציאו 30 מן החג ועד הפסח. ובימות החמה שלשים יום. ובכרכים אחד ימות החמה ואחד ימות הגשמים שנים עשר חדש. ובחנויות אחד כרכים ואחד עיירות שנים עשר חדש. רשב״גרבן שמעון בן גמליאל אומ׳ אומר חנות שלנחתומים ושל צבעים שלש ?? 35 שנים: 7
7ז׳ המשכיר בית לחברו המשכיר חייב בדלת ובנגר ובמנעול ובכל 45 דבר שהוא מעשה אומן אבל דבר שאינו מעשה אומן השוכר עושהו. הזבל שלבעל הבית אין לשוכר אלא היוצא מן התנור ומן הכירה בלבד: 257r 257rA 2
8ח׳ המשכיר בית לשנה ונתעברה השנה נתעבר׳ נתעברה 5 לשוכר. השכיר לחדשים ונתעברה השנה נתעברה למשכיר. מעשה בציפורי באחד ששכר מרחץ מחבירו בשנים עשר זהובים לשנה מדינר זהב לחדש ובא מעשה לפני רשב״גרבן שמעון בן גמליאל ולפני ר׳ רבי יוסי ואמ׳ ואמר יחלקו את חדש העבור: 10 4
9ט׳ 15 המשכיר בית לחבירו ונפל חייב להעמיד לו בית קטן לא יעשנו גדול גדול לא יעשנו קטן אחד לא יעשנו שנים שנים לא יעשנו אחד לא יפחות מן החלונות ולא יוסיף עליהן אלא מדעת שניהם: 20 6
Notes
There are no notes available.