An Electronic Edition Mishnah Bava Batra, S07319
About This PageThe top region of this page provides navigation controls to browse through the document.
- By default, the initial view is in
pagemode, and the first page of the document. (Since this is a demo, if the source document is not completely transcribed, the initial view presents the first encoded page - Where the page in the source document is in multiple columns users can select
columnmode, and browse by individual column. - Users may also select chapter mode and view individual chapters in a more compact format.
The radio buttons allow the user to change the browsing mode. The First , Last , Previous , and Next links allow the browser to page through the document. It is possible also to jump to a specific page, column, or chapter by entering the location in the appropriate text field.
The table below the navigation controls presents information on repository, hands, provenance and other data, including, where available, links to the National Library of Israel catalog.
Finally, the selected text and any notes are presented below the metadata.
Repository | Universiteit Leiden (Leiden) | Dimensions: | |
---|---|---|---|
Id no. | Or. 4720 | Sheet | 38 × 29.5 cm |
Hand | Italian | Written Column | 26 × 19 cm |
Date | 1289 | Lines per column | 38 |
Region | Italy | Characters/line | 61 |
Format | codex | Characters/cm | 3.2 |
Material | parchment | ||
Extent | 674 leaves | Contributions: | |
Columns | 1 | Transcription | Kerstin Ipta Gerold Necker Martina Urban Gert Wildensee |
Scribe | יחיאל בן יקותיאל בן בנימין הרופא; Yehiel b. Yequtiel b. Binyamin ha-Rofe | Markup | Gottfried Reeg |
Place of copying | NLI Catalog |
Transcription
שיש בה גינה ומרחץ נהנין מהן שלא בטובה ואין נהנין מהן בטובה. היה שלה ושלאחרים
נהנין מהן בטובה ושלא בטובה. 4 ד׳ עבודה זרה שלנכרי אסורה מיד
ושליש׳ ושלישראל משתיעבד. נכרי מבטל ע׳ז׳ עבודה זרה שלו ושליש׳ ושלישראל . ויש׳ וישראל אינו מבטל ע׳ז׳ עבודה זרה שלנכרי. המבטל ע׳ז׳ עבודה זרה ביטל
5 משמשיה. ביטל משמשיה. משמשיה מבוטלין והיא אסורה. 5 ה׳
כיצד מבטלה קטע ראש אוזנה ראש חוטמה ראש אצבעה. פחסה א׳ע׳פ׳ אף על פי שלא חיסירה
ביטלה. רקק בפניה השתין בפניה גררה זרק בה את הצואה הרי זו אינה בטילה. מכרה
או מישכנה ר׳ רבי או׳ אומר ביטל וחכמ׳ וחכמים אומ׳ אומרים לא ביטל. 6 ו׳ ע׳ז׳ עבודה זרה שהניחוה עובדיה
בשעת שלום מותרת. בשעת מלחמה אסורה. בימוסיות שלמלכים הרי אילו מותרין מפני
10 שמעמידין אותן בשעה שהמלכים עוברין. 7 ז׳ שאלו את הזקנים
ברומי אם אין רצונו בע׳ז׳ בעבודה זרה מפני מה אינו מבטלה אמרו להן אילו לדבר שאין צורך העולם
בו היו עובדין היה מבטלו הרי הן עובדין לחמה וללבנה לכוכבים ולמזלות להרים ולגבעות
יאבד עולמו מפני השוטין. אמרו להן אם כן יאבד דבר שאין צורך העולם בו ויקיים
דבר שצורך העולם בו. אמרו להן אף אנו מחזקים ידי עובדיהן שלאילו ויאמרו תדעו
15 שהן אלוהות שהרי אילו בטלו ואילו לא בטלו. 8 ח׳ לוקחין גת
בעוטה מן הנכרי א׳ע׳פ׳ אף על פי שהוא נוטל בידו ונותן לתוך התפוח אינו נעשה יין נסך עד שירד
לבור ירד לבור מה שבבור אסור והשאר מותר. 9 ט׳ דורכין עם
הנכרי בגת אבל לא בוצרין עמו. ויש׳ וישראל שהוא עושה בטומאה לא דורכין ולא בוצרין עמו.
אבל מוליכין עמו חביות לגת ומביאין עמו מן הגת. י׳ נחתום
20 שהוא עושה בטומאה לא לשין ולא עורכין עמו אבל מוליכין עמו פת לפלטר.
10 י׳א׳ נכרי שנמצא עומד בצד הבור שליין אם יש לו עליו מלוה אסור
אין לו עליו מלוה מותר. נפל לבור ועלה ומדדו בקנה. התיז את הצרעה בקנה או שהיה מטפח
על פי חבית מרותחת כל אילו היה מעשה ואמרו יימכר. ור׳ ורבי שמעון מתיר. נטל את החבית
וזרקה לבור זה היה מעשה והכשירו. 11 י׳ב׳ המטהר יינו שלנכרי
25 ונותנו ברשותו בבית שהוא פתוח לרשות הרבים בעיר שיש בה גוים ויש׳ וישראל מותר. בעיר ש
שכולה גוים אסור עד שיושיב שומר אין שם שומר צריך להיות יושב ומשמר א׳ע׳פ׳ אף על פי שהוא
יוצא ונכנס מותר. ר׳ רבי שמעון בן אלעזר או׳ אומר כל רשות גוים כאחת. 12 י׳ג׳
המטהר יינו שלנכרי ונותנו ברשותו והלה כותב לו שנתקבלתי ממך מעות מותר.
אבל אם ירצה יש׳ ישראל להוציאו ואינו מניחו עד שיתן לו את מעותיו זה היה מעשה בבית שאן
30 ואסרו חכמ׳ חכמים .
סליק פירקא. [ ]5
Notes
There are no notes available.